-
1 объявлять приговор
-
2 приговор
сущ.(суда, судьи) judgement; sentence; ( присяжных) verdictвыносить приговор — to adjudge; adjudicate (in / upon a case); award (deliver, give, impose, pass, pronounce, render) a judgement (a sentence); ( о вердикте) to bring in (deliver, find, issue, reach, render, return) a verdict; ( смертный приговор) to deliver a judgement (sentence, verdict) of death
заменять смертный приговор пожизненным заключением — to commute (mitigate, reduce) a death penalty (sentence) to life imprisonment
обеспечивать исполнение приговора — to assure the enforcement (execution) of a judgement (of a sentence)
отбывать приговор — ( наказание) to serve a sentence
отменять обвинительный приговор — ( в апелляционной инстанции) to reverse smb's conviction
отменять приговор — to abolish (recall, remit, repeal, reverse, revoke) a judgement (sentence, verdict); quash (set aside, vacate) a judgement (sentence, verdict); reverse smb's conviction
пересматривать приговор — to review a judgement (sentence, verdict)
приводить приговор в исполнение — to carry out (enforce, execute) a judgement (a sentence); ( смертный приговор) to carry out the death sentence (the execution)
смягчать приговор — to commute (mitigate, reduce) a sentence
утвердить обвинительный приговор — ( в апелляционной инстанции) to affirm smb's conviction
вынесение приговора — adjudgement; adjudication; adjudicature; delivery (imposition, pronouncement) of a sentence
обжалование приговора — appeal of a (court) judgement (of a sentence); ( смертного приговора) death penalty appeal
- приговор к лишению свободыприговор, несоразмерный тяжести совершённого преступления — disproportionate sentence
- приговор к минимальной мере наказания
- приговор к пожизненному заключению
- приговор к пробации
- приговор к смертной казни
- приговор к тюремному заключению
- приговор по совокупности преступлений
- приговор по уголовному делу
- приговор по усмотрению суда
- приговор, приведённый в исполнение
- вынесенный приговор
- законный приговор
- запротоколированный приговор
- мягкий приговор
- неопределённый приговор - обязательный приговор
- окончательный приговор
- оправдательный приговор
- определённый приговор
- отсроченный приговор
- первоначальный приговор
- правосудный приговор
- предполагаемый приговор
- пристрастный приговор
- промежуточный приговор
- смертный приговор
- справедливый приговор
- строгий приговор
- суровый приговор
- судебный приговор
- условный приговор
- частичный приговор -
3 провозгласить
гл.to declare;proclaim;promulgate;(принцип и т.п.) to enunciate- провозглашать независимость
- провозглашать принцип
- провозглашать республикупровозглашать — ( объявлять) приговор — to announce (pronounce) a sentence (a verdict)
-
4 провозглашать
гл.to declare;proclaim;promulgate;(принцип и т.п.) to enunciate- провозглашать независимость
- провозглашать принцип
- провозглашать республикупровозглашать — ( объявлять) приговор — to announce (pronounce) a sentence (a verdict)
-
5 провозглашать приговор
( объявлять) to announce (pronounce) a sentence (a verdict)Русско-английский юридический словарь > провозглашать приговор
-
6 объявлять приговор
1) General subject: pronounce a sentence, pronounce a verdict (суда)2) Diplomatic term: pass judge, pronounce judge, render judge3) Business: announce judgment4) Makarov: give judgement, pass judgement, pronounce judgement, render judgementУниверсальный русско-английский словарь > объявлять приговор
-
7 объявлять приговор суда
to announce (pronounce) a judgement (sentence, verdict)Русско-английский юридический словарь > объявлять приговор суда
-
8 pronunciar
v.1 to pronounce.no pronunció palabra en toda la reunión she didn't utter a word during the whole meetingElla pronuncia las palabras She pronounces the words.El jurado pronunció el veredicto The jury pronounced the verdict.2 to accentuate.3 to pronounce, to pass (law).* * *1 (gen) to pronounce2 (discurso) to make1 (expresarse) to declare oneself2 (intensificarse) to become more pronounced* * *verb1) to pronounce2) deliver•* * *1. VT1) (Ling) [+ palabra, idioma] to pronounce; [+ sonido] to make, utter2) (=decir) [+ discurso] to make, deliver; [+ brindis] to proposepronunció unas palabras en las que... — she said that...
3) (Jur) [+ sentencia] to pass, pronounce2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (Ling) to pronounceb) < discurso> to deliver, give2) ( resaltar) to accentuate2.pronunciarse v pron1) ( dar una opinión)pronunciarse a favor/en contra de algo — to declare oneself to be in favor of/against something
2) ( acentuarse) to become marked, become more pronounced3) (Mil) to rebel, revolt* * *= utter, pronounce.Ex. The ideal was forever etched in his consciousness from the day Crane uttered it: a good librarian working anywhere is a credit and benefit to libraries everywhere.Ex. The exception is that acronyms (groups of initials which can be and are pronounced like a word) can be treated as words, eg Unesco.----* pronunciar las palabras de corrido = slur + words.* pronunciarse a favor o en contra de Algo = take + sides.* pronunciar sentencia = hand down + sentence.* pronunciarse sobre Algo = reach + verdict.* pronunciar una conferencia = present + lecture, deliver + lecture.* pronunciar un discurso = deliver + oration, deliver + speech, give + speech.* * *1.verbo transitivo1)a) (Ling) to pronounceb) < discurso> to deliver, give2) ( resaltar) to accentuate2.pronunciarse v pron1) ( dar una opinión)pronunciarse a favor/en contra de algo — to declare oneself to be in favor of/against something
2) ( acentuarse) to become marked, become more pronounced3) (Mil) to rebel, revolt* * *= utter, pronounce.Ex: The ideal was forever etched in his consciousness from the day Crane uttered it: a good librarian working anywhere is a credit and benefit to libraries everywhere.
Ex: The exception is that acronyms (groups of initials which can be and are pronounced like a word) can be treated as words, eg Unesco.* pronunciar las palabras de corrido = slur + words.* pronunciarse a favor o en contra de Algo = take + sides.* pronunciar sentencia = hand down + sentence.* pronunciarse sobre Algo = reach + verdict.* pronunciar una conferencia = present + lecture, deliver + lecture.* pronunciar un discurso = deliver + oration, deliver + speech, give + speech.* * *pronunciar [A1 ]vtA1 ( Ling) to pronounce2(decir): pronunció unas palabras de bienvenida he said a few words of welcomepronunciar un discurso to deliver o give a speechnunca la he oído pronunciar su nombre I've never heard her mention his name3 «juez» to pronounce, announceB (resaltar) to accentuateA(dar una opinión): se pronunció a or en favor de la moción she declared herself to be o she declared that she was in favor of the motionse pronunció por la reducción de los gastos militares he declared himself to be in favor of o he stated that he was in favor of a reduction in military spendingno se ha pronunciado sobre el tema he has not commented o he has made no statement on the matterB (acentuarse) to become marked, become more pronouncedC ( Mil) to rebel, revolt* * *
pronunciar ( conjugate pronunciar) verbo transitivo
1a) (Ling) to pronounce
2 ( resaltar) to accentuate
pronunciarse verbo pronominal
1 ( dar una opinión) pronunciarse a favor/en contra de algo to declare oneself to be in favor of/against sth
2 ( acentuarse) to become more marked, become more pronounced
pronunciar verbo transitivo
1 (una palabra) to pronounce
2 (un discurso) to deliver, give
3 (una sentencia) to pronounce
' pronunciar' also found in these entries:
Spanish:
discurso
- impronunciable
- de
English:
articulate
- decree
- deliver
- make
- mispronounce
- pronounce
- sound
- speak
- speech
- utter
- address
- sentence
* * *♦ vt1. [palabra, sílaba] to pronounce;no sabe pronunciar la erre he can't pronounce the “rr” sound;no pronunció palabra en toda la reunión she didn't utter a word during the whole meeting2. [discurso] to deliver, to make3. [acentuar, realzar] to accentuate4. Der to pronounce, to pass* * *v/t1 palabra pronounce2 ( decir) say;pronunciar un discurso give a speech;JUR pronunciar sentencia pass judgment* * *pronunciar vt1) : to pronounce, to say2) : to give, to deliver (a speech)3)pronunciar un fallo : to pronounce sentence* * *pronunciar vb1. (palabras) to pronounce -
9 Entscheidung
f decision ( über + Akk on); JUR. auch ruling (on); der Geschworenen: verdict (on); eine Entscheidung treffen make ( oder come to) a decision, decide; eine Entscheidung fällen announce a decision; JUR. announce ( oder pronounce förm.) a verdict; einer Entscheidung ausweichen avoid (having to make) a decision, sit on the fence umg.; pej. sit on one’s hands umg.; vor einer wichtigen Entscheidung stehen have important ( oder major) decisions to make; zur Entscheidung kommen1. (zur Entscheidung vorliegen) come up for decision2. (entschieden werden) be decided; um die Entscheidung spielen SPORT play ( oder be) in the final; die Entscheidung ist noch nicht gefallen there is still no decision, there has been no decision ( oder declaration) (as) yet, it could go either way; Sport, bei Gleichstand: they ( oder the teams etc.) are still level, it’s still a draw ( oder tie); die Entscheidung fiel in der 80. Spielminute the decisive goal etc. ( oder the decider) came in the 80th minute; die Entscheidung fällt mir schwer I can’t decide, I’m finding it hard to decide, I’m having difficulty making my mind up* * *die Entscheidungdetermination; decision; award; conclusion* * *Ent|schei|dungfdecision; (JUR AUCH) ruling; (der Geschworenen auch) verdictum die Entschéídung spielen (Sport) — to play the deciding game or the decider (Brit); (bei gleichem Tor-, Punktverhältnis auch) to play off
mit den finanziellen Entschéídungen habe ich nichts zu tun — I have nothing to do with the financial decision-making or decisions
wie ist die Entschéídung ausgefallen? — which way did the decision go?
es geht um die Entschéídung — it's going to be decisive, it's going to decide things
die Lage drängt zur Entschéídung — the situation is coming to a head
die Frage kommt heute zur Entschéídung — the question will be decided today
* * *die1) (the act of deciding; a judgement: a time/moment of decision; I think you made the wrong decision.) decision2) (the act of determining.) determination3) (an official decision: The judge gave his ruling.) rule* * *Ent·schei·dungf1. (Beschluss) decision\Entscheidung am grünen Tisch armchair decisiones geht um die \Entscheidung, ob/wer/wie... the decision will be whether/who/how...zu einer \Entscheidung kommen [o gelangen] to reach [or come to] [or arrive at] a decisiondie/eine \Entscheidung liegt bei jdm it is for sb to decidedie \Entscheidung liegt beim Chef it's up to the boss to decidevor einer \Entscheidung stehen to be confronted with a decisionjdn vor eine \Entscheidung stellen to leave a decision to sbeine \Entscheidung treffen to make [or take] a decisiondie \Entscheidung fiel zugunsten der Angeklagten aus the verdict was in favour of the accusedaußergerichtliche \Entscheidung out-of-court decisionrechtskräftige \Entscheidung irreversible rulingeine \Entscheidung anfechten to contest a decisioneine \Entscheidung in der Berufungsinstanz aufheben/bestätigen to squash a sentence/to uphold a decision on appealeine \Entscheidung fällen to render judgmenteinen Fall zur weiteren \Entscheidung zurückweisen to remit a case for further prosecutionbis zu einer weiteren \Entscheidung pending a further decisionum die \Entscheidung spielen to play the deciding match [or BRIT decider]* * *die decision; (GerichtsEntscheidung) ruling; (SchwurgerichtsEntscheidung) verdictetwas steht vor der Entscheidung — something is just about to be decided
* * *Entscheidung f decision (eine Entscheidung treffen make ( oder come to) a decision, decide;einer Entscheidung ausweichen avoid (having to make) a decision, sit on the fence umg; pej sit on one’s hands umg;vor einer wichtigen Entscheidung stehen have important ( oder major) decisions to make;1. (zur Entscheidung vorliegen) come up for decision2. (entschieden werden) be decided;die Entscheidung ist noch nicht gefallen there is still no decision, there has been no decision ( oder declaration) (as) yet, it could go either way; Sport, bei Gleichstand: they ( oder the teams etc) are still level, it’s still a draw ( oder tie);die Entscheidung fiel in der 80. Spielminute the decisive goal etc ( oder the decider) came in the 80th minute;die Entscheidung fällt mir schwer I can’t decide, I’m finding it hard to decide, I’m having difficulty making my mind up* * *die decision; (GerichtsEntscheidung) ruling; (SchwurgerichtsEntscheidung) verdict* * *f.arbitration n.decision n.decision-making n.verdict n. -
10 pronuncio
prō-nuntĭo ( prōnunc-), āvi, ātum, 1, v. n. and a., to make publicly known, to publish, proclaim, announce (cf.: edico, promulgo).I.Lit.A.In gen.: palam [p. 1467] de sellā ac tribunali pronuntiat, sese ejus nomen recepturum, Cic. Verr. 2, 2, 38, § 94:B.cum consules amplius de consilii sententiā pronuntiavissent,
id. Brut. 22, 86:sententiam,
to deliver the verdict, id. Fin. 2, 12, 36:judex ita pronuntiavit,
pronounced the decision, id. Off. 3, 16, 66:re auditā, pronuntiare,
id. Fin. 1, 7, 24:leges,
id. Phil. 1, 10, 24:signum,
Hirt. B. G. 8, 15:proelium in posterum diem,
Liv. 24, 14:iter,
id. 30, 10; Curt. 4, 8, 16; 7, 2, 1:rem in venundando,
to notify at the time of sale, Cic. Off. 3, 16, 66:jusserunt pronuntiare, ut, etc.,
Caes. B. G. 5, 33, 3; cf.:pronuntiare jusserunt, ne quis ab loco discederet,
id. ib. 5, 34:rerum omnium maximus judex, cujus est non argumentari sed pronuntiare verum,
Lact. 3, 1, 11.—Of a public crier:pronuntiare victorum nomina,
Cic. Fam. 5, 12, 8; Suet. Dom. 10.—In partic.1. 2.To sentence (post-class.); with inf.:3.protectores pronuntiati vertere solum in exilio,
Amm. 15, 3, 12; cf.:ad bestias,
Tert. Res. Carn. 16; Dig. 40, 1, 23.—To promise, proclaim, offer as a reward:II.praemia militi,
Liv. 2, 20; 31, 45:pecuniam,
Cic. Clu. 29, 78:tribunis vocatis nummos,
Sen. Ep. 118, 3; Suet. Caes. 19:militibus donativum,
id. Galb. 16:beneficia,
id. Ner. 24:munus populo,
id. Caes. 26:quippe Darius mille talenta interfectori Alexandri daturum pronuntiari jusserat,
Curt. 3, 5, 15.— Absol.:pronuntiasse (sc. nummos),
Cic. Planc. 18, 45.—Transf.A.To speak any thing in public, to recite, rehearse, declaim, deliver, pronounce, etc.:2.versus multos uno spiritu pronuntiare,
Cic. de Or. 1, 61, 261; 1, 19, 88; 2, 19, 79; id. Div. 2, 5, 14; Auct. Her. 4, 56, 69; Quint. 11, 3, 12 sq.; Plin. Ep. 3, 5, 12 et saep.—Esp., to act, perform on the stage:B.intente instanterque,
Plin. Ep. 5, 19, 16:actores pronuntiare dicuntur,
Varr. L. L. 6, § 58 Müll.:Lucceia mima centum annis in scenā pronuntiavit,
Plin. 7, 48, 49, § 158.—To tell, announce, relate, narrate, report:C.cum eam rem scisset et non pronuntiasset,
Cic. Off. 3, 16, 66:mercatores quibus ex regionibus veniant, pronuntiare cogunt,
Caes. B. G. 4, 5, 2:quae gesta sunt pronuntiare,
id. ib. 7, 38:aliquid sincere,
id. ib. 7, 20:alius jam capta castra pronuntiat,
id. ib. 6, 36.—To utter, pronounce (cf.:appello, dico): neque tamen ad particula accentu acuto pronuntiatur,
Gell. 6 (7), 8, 8, §2: Castorem mediă syllabă productă,
Quint. 1, 5, 60; 9, 4, 34:verba corrupte,
Gell. 13, 30, 2.—Hence, prōnuntĭātum ( prōnunc-), i, n. In logic, a proposition, axiom; a translation of the Gr. axiôma, Cic. Tusc. 1, 7, 14; cf. Gell. 16, 8, 8. -
11 pronuntio
prō-nuntĭo ( prōnunc-), āvi, ātum, 1, v. n. and a., to make publicly known, to publish, proclaim, announce (cf.: edico, promulgo).I.Lit.A.In gen.: palam [p. 1467] de sellā ac tribunali pronuntiat, sese ejus nomen recepturum, Cic. Verr. 2, 2, 38, § 94:B.cum consules amplius de consilii sententiā pronuntiavissent,
id. Brut. 22, 86:sententiam,
to deliver the verdict, id. Fin. 2, 12, 36:judex ita pronuntiavit,
pronounced the decision, id. Off. 3, 16, 66:re auditā, pronuntiare,
id. Fin. 1, 7, 24:leges,
id. Phil. 1, 10, 24:signum,
Hirt. B. G. 8, 15:proelium in posterum diem,
Liv. 24, 14:iter,
id. 30, 10; Curt. 4, 8, 16; 7, 2, 1:rem in venundando,
to notify at the time of sale, Cic. Off. 3, 16, 66:jusserunt pronuntiare, ut, etc.,
Caes. B. G. 5, 33, 3; cf.:pronuntiare jusserunt, ne quis ab loco discederet,
id. ib. 5, 34:rerum omnium maximus judex, cujus est non argumentari sed pronuntiare verum,
Lact. 3, 1, 11.—Of a public crier:pronuntiare victorum nomina,
Cic. Fam. 5, 12, 8; Suet. Dom. 10.—In partic.1. 2.To sentence (post-class.); with inf.:3.protectores pronuntiati vertere solum in exilio,
Amm. 15, 3, 12; cf.:ad bestias,
Tert. Res. Carn. 16; Dig. 40, 1, 23.—To promise, proclaim, offer as a reward:II.praemia militi,
Liv. 2, 20; 31, 45:pecuniam,
Cic. Clu. 29, 78:tribunis vocatis nummos,
Sen. Ep. 118, 3; Suet. Caes. 19:militibus donativum,
id. Galb. 16:beneficia,
id. Ner. 24:munus populo,
id. Caes. 26:quippe Darius mille talenta interfectori Alexandri daturum pronuntiari jusserat,
Curt. 3, 5, 15.— Absol.:pronuntiasse (sc. nummos),
Cic. Planc. 18, 45.—Transf.A.To speak any thing in public, to recite, rehearse, declaim, deliver, pronounce, etc.:2.versus multos uno spiritu pronuntiare,
Cic. de Or. 1, 61, 261; 1, 19, 88; 2, 19, 79; id. Div. 2, 5, 14; Auct. Her. 4, 56, 69; Quint. 11, 3, 12 sq.; Plin. Ep. 3, 5, 12 et saep.—Esp., to act, perform on the stage:B.intente instanterque,
Plin. Ep. 5, 19, 16:actores pronuntiare dicuntur,
Varr. L. L. 6, § 58 Müll.:Lucceia mima centum annis in scenā pronuntiavit,
Plin. 7, 48, 49, § 158.—To tell, announce, relate, narrate, report:C.cum eam rem scisset et non pronuntiasset,
Cic. Off. 3, 16, 66:mercatores quibus ex regionibus veniant, pronuntiare cogunt,
Caes. B. G. 4, 5, 2:quae gesta sunt pronuntiare,
id. ib. 7, 38:aliquid sincere,
id. ib. 7, 20:alius jam capta castra pronuntiat,
id. ib. 6, 36.—To utter, pronounce (cf.:appello, dico): neque tamen ad particula accentu acuto pronuntiatur,
Gell. 6 (7), 8, 8, §2: Castorem mediă syllabă productă,
Quint. 1, 5, 60; 9, 4, 34:verba corrupte,
Gell. 13, 30, 2.—Hence, prōnuntĭātum ( prōnunc-), i, n. In logic, a proposition, axiom; a translation of the Gr. axiôma, Cic. Tusc. 1, 7, 14; cf. Gell. 16, 8, 8.
См. также в других словарях:
pronounce — Synonyms and related words: act on, affirm, allege, announce, annunciate, argue, articulate, assert, assever, asseverate, aver, avouch, avow, bid, breathe, broadcast, call on, call the signals, call upon, charge, chime, chorus, come out with,… … Moby Thesaurus
find — vb found, find·ing vt 1: to come upon accidentally or through effort found a valuable antique in the old desk found a buyer for the property 2: to make a judicial determination regarding … Law dictionary
France — /frans, frahns/; Fr. /frddahonns/, n. 1. Anatole /ann nann tawl /, (Jacques Anatole Thibault), 1844 1924, French novelist and essayist: Nobel prize 1921. 2. a republic in W Europe. 58,470,421; 212,736 sq. mi. (550,985 sq. km). Cap.: Paris. 3.… … Universalium
HIV trial in Libya — The HIV trial in Libya (or Bulgarian nurses affair) concerns the trials, appeals and eventual release of six foreign medical workers charged with conspiring to deliberately infect over 400 children with HIV in 1998, causing an epidemic at El… … Wikipedia
PASS — vi 1 a: to issue a decision, verdict, or opinion the Supreme Court pass ed on a statute b: to be legally issued judgment pass ed by default 2: to go from the control, ownership, or possession of one person or group to that of … Law dictionary
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
report — Synonyms and related words: Agnus Dei, Benedicite, Gloria, Gloria Patri, Gloria in Excelsis, Introit, Magnificat, Miserere, Nunc Dimittis, PR, Te Deum, Trisagion, Vedic hymn, accidental, acclaim, account, account rendered, accounting, accuse,… … Moby Thesaurus
biblical literature — Introduction four bodies of written works: the Old Testament writings according to the Hebrew canon; intertestamental works, including the Old Testament Apocrypha; the New Testament writings; and the New Testament Apocrypha. The Old… … Universalium
St. Paul — St. Paul † Catholic Encyclopedia ► St. Paul I. PRELIMINARY QUESTIONS A. Apocryphal Acts of St. Paul Professor Schmidt has published a photographic copy, a transcription, a German translation, and a commentary of a Coptic… … Catholic encyclopedia